-
1 mulinare
mulinare v.tr.1 (far girare in tondo) to mill; to whirl: il vento mulinava le foglie, the wind whirled the leaves about (o round)2 (fig.) to brood over (sthg.), to ruminate upon, about (sthg.): mulinare qlco. (nella mente), to turn sthg. over (and over) in one's mind (o to brood over sthg. o to ponder on sthg.)◆ v. intr.1 (girare in tondo) to whirl around: le foglie secche mulinavano al vento, the dry leaves whirled around in the wind2 (fig.) (agitarsi) to whirl through, to whirl around, to mill through, to mill around: mille idee gli mulinavano in testa, hundreds of ideas were milling through his mind.* * *[muli'nare] 1.verbo transitivo1) (far girare) to twirl [spada, bastone]2) fig. (macchinare) to hatch2.1) (turbinare) [fogli, carte] to swirl around; [ acqua] to whirl, to swirl2) fig. [idee, ricordi] to whirl around* * *mulinare/muli'nare/ [1]1 (far girare) to twirl [spada, bastone]2 fig. (macchinare) to hatch(aus. avere)1 (turbinare) [fogli, carte] to swirl around; [ acqua] to whirl, to swirl2 fig. [idee, ricordi] to whirl around. -
2 vorticare
vorticare v. intr. to whirl, to swirl: le foglie vorticavano nell'aria, the leaves were whirling around in the air.* * *[vorti'kare]* * *vorticare/vorti'kare/ [1] -
3 carosello
m merry-go-round* * *carosello s.m.2 ( giostra) merry-go-round, roundabout; (amer.) carousel3 ( movimento vorticoso) whirl, vortex4 (tv) 'carosello' (a very popular extended advertising break, at the end of which young children were put to bed).* * *[karo'zɛllo]sostantivo maschile1) stor. carousel2) (giostra) merry-go-round, whirligig, carousel AE3) fig. swirl, whirl* * *carosello/karo'zεllo/sostantivo m.1 stor. carousel3 fig. swirl, whirl. -
4 girandola
f ( fuoco d'artificio) Catherine wheel( giocattolo) windmill( banderuola) weather vane* * *girandola s.f.1 (sorta di fuoco d'artificio) catherine wheel2 (giocattolo) windmill; (amer.) pinwheel3 (banderuola) weathercock; (fig.) (persona volubile) fickle person, flighty person4 (fig.) (rapida successione) whirl: una girandola di avvenimenti, a whirl of events.* * *[dʒi'randola]sostantivo femminile1) (banderuola) wind vane, weather vane2) (fuoco artificiale) Catherine wheel, pinwheel3) (giocattolo) windmill4) (carosello) whirl(wind); (di ricordi) swirl* * *girandola/dʒi'randola/sostantivo f.1 (banderuola) wind vane, weather vane2 (fuoco artificiale) Catherine wheel, pinwheel3 (giocattolo) windmill4 (carosello) whirl(wind); (di ricordi) swirl. -
5 svolazzare
flutter* * *svolazzare v. intr.1 to fly* about, to fly* here and there; to flit; to flutter: i passeri svolazzavano tra i rami degli alberi, sparrows were flying about among the branches of the trees // svolazzare sull'acqua, ( di uccello) to skitter // svolazzare da un pensiero all'altro, (fig.) to flit from one thought to another2 ( essere agitato dal vento) to flap, to flutter: i suoi capelli svolazzavano al vento, her hair was flying in the wind; il suo vestito svolazzava al vento, her dress was flapping (o fluttering) in the wind.* * *[zvolat'tsare]1) (volare) [uccello, insetto] to flutter, to flit2) (al vento) [ capelli] to stream in the wind; [ gonna] to swirl; [ tende] to flutter* * *svolazzare/zvolat'tsare/ [1](aus. avere)1 (volare) [uccello, insetto] to flutter, to flit -
6 turbinare
turbinare v. intr. to whirl, to eddy (anche fig.): le foglie turbinavano nel vento, the leaves were whirling in the wind; mille pensieri mi turbinavano nella testa, hundreds of ideas swirled through my mind; il vapore turbinava vorticosamente nell'aria, the vapour was eddying wildly in the air.* * *[turbi'nare]1) [fumo, neve] to swirl, to whirl2) fig.immagini, pensieri le turbinavano nella mente — images, thoughts whirled around her head o through her brain
* * *turbinare/turbi'nare/ [1](aus. avere)1 [fumo, neve] to swirl, to whirl2 fig. immagini, pensieri le turbinavano nella mente images, thoughts whirled around her head o through her brain. -
7 turbine
m whirlwind* * *turbine s.m.1 whirl, eddy (anche fig.): un turbine di polvere, a whirl (o an eddy) of dust; turbine di sabbia, sandstorm; turbine di vento, whirlwind; la mia mente è in un turbine, my mind is in a whirl2 ( moltitudine) swarm, mass, throng: un turbine di cavalli al galoppo, a throng of gallopping horses3 (fig.) turmoil; whirl, rush: un turbine di idee, a whirl of ideas; il turbine della passione, the turmoil of passion.* * *['turbine]sostantivo maschile1) (di polvere, foglie ecc.) whirl, swirl, flurry; (di aria, vento) whirlwind2) fig. (di idee, ricordi) turmoil, whirl; (di attività) flurry, whirl* * *turbine/'turbine/sostantivo m.1 (di polvere, foglie ecc.) whirl, swirl, flurry; (di aria, vento) whirlwind2 fig. (di idee, ricordi) turmoil, whirl; (di attività) flurry, whirl; il turbine della passione the turmoil of passion. -
8 turbinio
turbinio s.m. whirling (anche fig.), seething: il turbinio della sabbia, the whirling of sand; un turbinio di pensieri, a whirl of thoughts; un turbinio di gente, a seething throng of people.* * ** * *turbiniopl. - nii /turbi'nio, nii/sostantivo m.swirl, whirl, flurry. -
9 turbolenza
f turbulence* * *turbolenza s.f.1 turbulence; ( sfrenatezza) unruliness* * *[turbo'lɛntsa]sostantivo femminile1) (agitazione) turbulence U, disorderliness2) meteor. turbulence U* * *turbolenza/turbo'lεntsa/sostantivo f.1 (agitazione) turbulence U, disorderliness2 meteor. turbulence U. -
10 voluta
voluta s.f.2 (arch.) volute3 (zool.) volute.* * *[vo'luta]sostantivo femminile1) arch. volute2) (spirale) whirl, spiral* * *voluta/vo'luta/sostantivo f.1 arch. volute -
11 vortice
m whirlin acqua whirlpooldi vento whirlwind* * *vortice s.m.1 whirl; eddy, swirl: vortice d'acqua, eddy (o whirlpool); vortice di vento, whirlwind; un vortice di polvere, a whirl of dust // (anat.) vortice cardiaco, vortex of the heart2 (fig.) whirl: il vortice della vita moderna, the whirl of modern life; un vortice di passione, a whirl of passion; essere preso nel vortice degli affari, to be caught up in the whirl of business3 (fis.) vortex*.* * *['vɔrtitʃe]sostantivo maschile2) fig.il vortice della passione — the frenzy o whirl of passion
3) fis. vortex** * *vortice/'vɔrtit∫e/sostantivo m.2 fig. il vortice della passione the frenzy o whirl of passion; nel vortice della danza in the whirl of the dance3 fis. vortex*. -
12 turbine di neve
gust o swirl of snow -
13 vorticare vi
[vorti'kare] -
14 turbine di neve
gust o swirl of snow -
15 vorticare
vi [vorti'kare]
См. также в других словарях:
Swirl — may refer to:* Swirl (band), an Australian indie rock band * Swirl (organization), an anti racist grassroots organization * Swirl 360, a melodic pop rock band * Swirl People, a Belgian house music project * Sega Swirl, a puzzle game for the Sega… … Wikipedia
Swirl (band) — Swirl were a Sydney, Australia based indie rock band, formed around 1990, who released three albums. Their debut Aurora (1992) was mostly rock with some shoegazer elements, such as extensive use of guitar fuzz and reverb on vocals. Their next… … Wikipedia
swirl´ing|ly — swirl «swurl», verb, noun. –v.i. 1. to move or drive along with a twisting motion; whirl: »dust swirling in the air, a stream swirling over rocks. Figurative. The heat and noise made my head swirl. 2. to twist or curl: »a lock of hair swirled… … Useful english dictionary
Swirl 360 — was a melodic pop rock band, founded by twins [http://www.allbusiness.com/retail trade/miscellaneous retail retail stores not/4632752 1.html] Kenny and Denny Scott. HistorySwirl 360 was signed to Mercury Records and entered the recording studio… … Wikipedia
Swirl — Swirl, n. A whirling motion; an eddy, as of water; a whirl. The silent swirl of bats. Mrs. Browning. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
swirl — swirl·er; swirl·ing·ly; swirl; … English syllables
Swirl — Swirl, v. t. & i. [imp. & p. p. {Swirled}; p. pr. & vb. n. {Swirling}.] [Akin to Norw. svirla to whirl, freq. of sverra to whirl, Dan. svirre, G. schwirren to whiz, to buzz. [root]177. See {Swarm}, n.] To whirl, or cause to whirl, as in an eddy.… … The Collaborative International Dictionary of English
Swirl (organization) — Swirl is an anti racist grassroots organization, incorporated in 2000, that serves the mixed heritage community. It aims to develop a national consciousness around mixed heritage issues to empower members to organize and take action towards… … Wikipedia
swirl — [swʉrl] vi. [ME (Scot) swyrl, prob. < Norw dial. svirla, freq. of sverra, to whirl: for IE base see SWARM1] 1. to move with a twisting, whirling motion; eddy 2. to swim, or be dizzy, as the head vt. to cause to swirl; whirl n. 1. a swirling… … English World dictionary
swirl vanes — plural noun (aeronautics) Vanes that cause a swirling motion in the air entering a gas turbine combustion chamber • • • Main Entry: ↑swirl … Useful english dictionary
Swirl People — is the name of a Belgian house music project formed in 1997, it was named after dancing people who look like they are swirling on the dancefloor.Group members include producer/musician Dimitri Dewever and producer/DJ Roel Raoul Belmans. So far… … Wikipedia